彷如胡德夫常说的:
Standing on my land (站在自己的土地)
I feel like a stranger(我像个陌生人)
这片土地的主人,像是长在土地的千年根基,却找不到立足的土凷,
这不是命运,反而是无法运作自己的生命。
来自比西里岸阿美族部落的【寶抱鼓隊】,由部落一群小孩組成的樂隊。鼓聲中,孩子的節奏流淌在血脈裡,清脆的歌聲,像無瑕的原音,在律動裡鼓動着希望。
原住民,原动力,需要为而不有的有心人,更需要自力更生...
2010-07-23
White Water Rafting!!!!
Today was a fun day with exciting and inspiring activities. White water rafting was filled with intense yet friendly water fight between members of different boats. I really enjoyed the competitive atmosphere between the different groups but not so much the physical exertion required to move the boat between the exciting parts of the trip.
The drumming performance given by the teacher and young student group are really impressive. It gives me a different perspective to music; before coming to the trip I was more used to listening to the western jazz style of drumming. However after watching the performance I realized how interesting and awe-inspiring Taiwanese Aboriginal style of drumming can be, I will definitely pay more attention to it in the future.
The final activity of the day was the inspirational speech by Stanley Yen. He really changed my perspective on passion and how to live life to its fullest. His speech leaves me with many things to think about in my own life. Today is definitely a day I would never forget.
The drumming performance given by the teacher and young student group are really impressive. It gives me a different perspective to music; before coming to the trip I was more used to listening to the western jazz style of drumming. However after watching the performance I realized how interesting and awe-inspiring Taiwanese Aboriginal style of drumming can be, I will definitely pay more attention to it in the future.
The final activity of the day was the inspirational speech by Stanley Yen. He really changed my perspective on passion and how to live life to its fullest. His speech leaves me with many things to think about in my own life. Today is definitely a day I would never forget.
Entre el amor y la emoción
嚴長壽,一位致力於保存和推展台灣文化的人物,傳奇性的英雄故事和有著一顆熱愛台真誠赤熱的心,是台灣文化發展重要的推手之一。在公益和文化當中他讓人感受到「一點點的愛、一點點的感動」,這樣些藝術文化才得以延續。
不管是個人、社會甚至到國家,都應該去加強他的文化素養及重視傳統的文化,但是現今的教育卻不是如此,而連我們身為台灣人都不去重視這個部分的話,那文化傳統要如何保存,如何走向世界國際,這樣怎麼還會有機會讓其他的人認識台灣,認同台灣呢?
0723 兩個族群 一樣感動
七月23天氣晴。秀姑巒溪水味道加上BigMac後的飽足,來到台東市誠品書店參與一個充滿感動的青春饗宴,但在煽情的淚水之前先到來的是汗水XD。沒有涼風沒有草地,但有一群鼓動青春的孩子─來自台東的原住民,在嚴長壽總裁&何鴻棋老師帶領之下所集結的「寶抱鼓隊」。
同樣是原住民系列的表演,今天是花東縱谷「阿美族」,不免令我馬上回想到昨晚在國家公園內的「太魯閣族」。同樣都是原住民表演,雖然呈現方式不同,但同樣地皆是令我感動莫名,會流淚的那種。且讓我試著前後貫連說說想法、整理觀點,也趁機回憶以及期許。
首先是太魯閣族在飯店內的表演,是一種包裝過後的表現,但是卻令人不感覺到匠氣或是庸俗感,反而可以很可愛地獲得很真實的感覺,這就是台灣原住民的現況!!!很無奈但又必須得這麼說,轉型是必需,但也很喜歡山月村的大家所帶來的「真實感」,不矯情地說優點也說缺點,更呼應了這次旅行的核心─「認識真正的台灣」。雖然還有很多可以進步的地方,但我很高興可以看到「已經」進步的地方,當然講這句話時已經帶有點層次上的差別或是前提,我也不願意帶著這樣的心態看待原住民,因我也曾有很多原住民經驗,所以可以更快進入那樣的氛圍以及獲得更不一樣的感動。
口簧琴尤其讓我印象深刻!!!之前書本影片音樂檔上的東西如今真實在我眼前發出聲音。還是很真實很真實,我很願意再來更多次看到C團、A團或是更多飛鼠的眼睛。然後就會很故意得想起一些過去,把一些經驗連結起來,眼淚自然不爭氣的掉下來,說是愛哭鬼也好,只是覺得當下不哭以後會後悔,或者是不要那麼留念哭過就算,總是在一次次的經驗之中反覆地在累積然後沉澱,或是在更以後可以用不同角度或事背景看待事物,也是很令人期待的。
=========花蓮、台東分隔線=========
然後是在台東時的「寶抱鼓隊」,接連兩天又帶給我另外一種完全不同的感覺。用最直接的聽覺結合原民的爆發力&非洲鼓的節奏創作出一種充滿能量的音樂表演,但承載在背後的是更深刻的背景─不僅是表演的人、貴人、創辦人、家人還有到現場看首演的流汗的人,同時也是一直拍手喊安可的人。十年前看到的何鴻棋老師還是一樣的胖,但也一樣的好笑,是一種很會利用中文的語意的幽默,舞台魅力,值得好好學習。
然後是充滿在地味的大小孩們的鼓聲表演,AMIS的熱情結合鼓聲、歌聲還有舞蹈,最讓我感動莫名的是他們的笑容,為什麼可以這樣的燦爛,而且也不是那種為了表演裝出來的假笑,反而是一種他們知道是舞台在表演,所以也很認真投入在其中的感覺!!!
「欸! 要笑! 笑!」─忘記還帶著耳mic的小孩子邊打鼓邊說。
很可愛很好笑但是也很真實深刻地因為一句話感動到了台下聽眾。幾個月的集訓表現成這樣,我很期待之後他們的發展。不只是在他們舞台上的表現,更在意的是他們在人生舞台上的發展,因為鼓樂給了他們自信,可以更以不同角度來看待自己的身分還有環境,我想這樣所激發出來的不一樣才是更令人所希望以及期待的。
身在台灣也希望深在台灣,更高興有機會可以接連看到我所關心的圓住民的相關活動訊息,也許是一種接觸後的使命感以及感觸,更加了解後也會更多理解然後如果有一天能為他們做點事也是很好的。就呼應嚴總裁今天演講一直強調的為他人著想、然後不為目的做點事,過個平凡但不平庸的人生,也希望感動、幫助更多人也能這樣。
即使可以換個角度繼續思考衝擊下去,就先暫時打住。
PS.還記得十年前國小時聽過阿棋老師的表演,也持續有跟著朱宗慶的消息,然後就在眼前和他聊天敘舊XD至於今天的另外一個大主角─嚴總裁,又是另外一段故事了,但是其實也不急,總覺得以後還有很多機會會碰到J
HAPPY BIRTHDAY TO ADEN
BY LEV
同樣是原住民系列的表演,今天是花東縱谷「阿美族」,不免令我馬上回想到昨晚在國家公園內的「太魯閣族」。同樣都是原住民表演,雖然呈現方式不同,但同樣地皆是令我感動莫名,會流淚的那種。且讓我試著前後貫連說說想法、整理觀點,也趁機回憶以及期許。
首先是太魯閣族在飯店內的表演,是一種包裝過後的表現,但是卻令人不感覺到匠氣或是庸俗感,反而可以很可愛地獲得很真實的感覺,這就是台灣原住民的現況!!!很無奈但又必須得這麼說,轉型是必需,但也很喜歡山月村的大家所帶來的「真實感」,不矯情地說優點也說缺點,更呼應了這次旅行的核心─「認識真正的台灣」。雖然還有很多可以進步的地方,但我很高興可以看到「已經」進步的地方,當然講這句話時已經帶有點層次上的差別或是前提,我也不願意帶著這樣的心態看待原住民,因我也曾有很多原住民經驗,所以可以更快進入那樣的氛圍以及獲得更不一樣的感動。
口簧琴尤其讓我印象深刻!!!之前書本影片音樂檔上的東西如今真實在我眼前發出聲音。還是很真實很真實,我很願意再來更多次看到C團、A團或是更多飛鼠的眼睛。然後就會很故意得想起一些過去,把一些經驗連結起來,眼淚自然不爭氣的掉下來,說是愛哭鬼也好,只是覺得當下不哭以後會後悔,或者是不要那麼留念哭過就算,總是在一次次的經驗之中反覆地在累積然後沉澱,或是在更以後可以用不同角度或事背景看待事物,也是很令人期待的。
=========花蓮、台東分隔線=========
然後是在台東時的「寶抱鼓隊」,接連兩天又帶給我另外一種完全不同的感覺。用最直接的聽覺結合原民的爆發力&非洲鼓的節奏創作出一種充滿能量的音樂表演,但承載在背後的是更深刻的背景─不僅是表演的人、貴人、創辦人、家人還有到現場看首演的流汗的人,同時也是一直拍手喊安可的人。十年前看到的何鴻棋老師還是一樣的胖,但也一樣的好笑,是一種很會利用中文的語意的幽默,舞台魅力,值得好好學習。
然後是充滿在地味的大小孩們的鼓聲表演,AMIS的熱情結合鼓聲、歌聲還有舞蹈,最讓我感動莫名的是他們的笑容,為什麼可以這樣的燦爛,而且也不是那種為了表演裝出來的假笑,反而是一種他們知道是舞台在表演,所以也很認真投入在其中的感覺!!!
「欸! 要笑! 笑!」─忘記還帶著耳mic的小孩子邊打鼓邊說。
很可愛很好笑但是也很真實深刻地因為一句話感動到了台下聽眾。幾個月的集訓表現成這樣,我很期待之後他們的發展。不只是在他們舞台上的表現,更在意的是他們在人生舞台上的發展,因為鼓樂給了他們自信,可以更以不同角度來看待自己的身分還有環境,我想這樣所激發出來的不一樣才是更令人所希望以及期待的。
身在台灣也希望深在台灣,更高興有機會可以接連看到我所關心的圓住民的相關活動訊息,也許是一種接觸後的使命感以及感觸,更加了解後也會更多理解然後如果有一天能為他們做點事也是很好的。就呼應嚴總裁今天演講一直強調的為他人著想、然後不為目的做點事,過個平凡但不平庸的人生,也希望感動、幫助更多人也能這樣。
即使可以換個角度繼續思考衝擊下去,就先暫時打住。
PS.還記得十年前國小時聽過阿棋老師的表演,也持續有跟著朱宗慶的消息,然後就在眼前和他聊天敘舊XD至於今天的另外一個大主角─嚴總裁,又是另外一段故事了,但是其實也不急,總覺得以後還有很多機會會碰到J
HAPPY BIRTHDAY TO ADEN
BY LEV
Taroko National Park
Writing my blog entry a day late... whoops!
So Thursday we went to Taroko and saw the gorge. Its an amazing place with rivers and mountains, something i don't see often. Everything was just so green and huge! The people that live here must have an interesting lifestyle. It is so far up from the city and the allows its residents to interact so closely to nature. This probably makes it easier for the aboriginals to maintain their old traditions and customs that we seen in the show that night.
I really liked the show the hotel put up that night. It was very informal, they were just trying to show us what their life was like. I really admire the way the leader treats the dancers and workers of the hotel. Even though he is probably not an actual aboriginal, at least I don't think so, he really cared for everyone. He spends time teaching the kids, and is basically running a daycare for them also. The leader also seemed really happy, and he makes the kids happy as well. This is probably one of Stanley Yen's points. To help other people and make them smile is better than being extremely successful and making a lot of money.
So Thursday we went to Taroko and saw the gorge. Its an amazing place with rivers and mountains, something i don't see often. Everything was just so green and huge! The people that live here must have an interesting lifestyle. It is so far up from the city and the allows its residents to interact so closely to nature. This probably makes it easier for the aboriginals to maintain their old traditions and customs that we seen in the show that night.
I really liked the show the hotel put up that night. It was very informal, they were just trying to show us what their life was like. I really admire the way the leader treats the dancers and workers of the hotel. Even though he is probably not an actual aboriginal, at least I don't think so, he really cared for everyone. He spends time teaching the kids, and is basically running a daycare for them also. The leader also seemed really happy, and he makes the kids happy as well. This is probably one of Stanley Yen's points. To help other people and make them smile is better than being extremely successful and making a lot of money.
Subscribe to:
Posts (Atom)